Důvěrnost informací o fyzické infrastruktuře dle GIA
Důvěrnost informací o fyzické infrastruktuře upravuje nařízení o gigabitové infrastruktuře ve více ustanoveních, nejvýrazněji v článcích o transparentnosti a přístupu k informacím.
Obecná úprava důvěrnosti u informací
- V čl. 4 (Transparentnost fyzické infrastruktury) je v odstavcích 28–30 odůvodnění výslovně uvedeno, že informace o fyzické infrastruktuře mají být poskytovány „za transparentních, přiměřených a nediskriminačních podmínek“, aniž jsou dotčena ochranná opatření k zajištění bezpečnosti a integrity sítí, jakož i ochrany důvěrnosti a provozních a obchodních tajemství.
- Konkrétně recitál 30 stanoví, že při průzkumu na místě a při poskytování informací musí být respektována „ochrana důvěrnosti a provozních a obchodních tajemství“, což fakticky umožňuje omezit rozsah sdělovaných dat, pokud by jejich zveřejnění ohrozilo tyto chráněné zájmy.
Důvěrnost ve vztahu k jednotnému informačnímu místu
- Recitál 29 (část za větou o „minimálních informacích“) uvádí, že informace zpřístupňované prostřednictvím jednotného informačního místa „mohou být omezeny z důvodu zajištění bezpečnosti a integrity sítí, zejména v rámci kritické infrastruktury, národní bezpečnosti nebo ochrany legitimních provozních a obchodních tajemství“.
- To znamená, že i když jinak platí povinnost poskytnout minimální informace o infrastruktuře, členský stát může – a musí – data filtrovat, pokud by otevřený přístup narušil bezpečnost či důvěrnost.
Důvěrnost a průzkum na místě
- K průzkumu na místě recitál 30 doplňuje, že operátoři mají mít možnost provést průzkum na místě „za transparentních, přiměřených a nediskriminačních podmínek“, „aniž by byla dotčena… ochrana důvěrnosti a provozních a obchodních tajemství“.
- GIA tak jasně stanoví, že právo na fyzický průzkum infrastruktury není absolutní a může být omezeno právě s ohledem na důvěrnost či obchodní tajemství (např. u kritické infrastruktury).