Témata Nařízení GIA a jejich vztah k legislativě ČR
C. Transparentnost a koordinace stavebních prací
Téma 8. Informace o plánovaných stavebních pracích (čl. 6 – rozsah, výjimky, omezené práce).
1) Nařízení (EU) 2024/1309 (GIA) – čl. 6
a) čl. 6 odst. 1 – povinnost provozovatelů sítí a subjektů veřejného sektoru poskytovat informace o plánovaných stavebních pracích prostřednictvím jednotného informačního místa, lhůty, minimální obsah.
b) čl. 6 odst. 2 – výjimky z povinnosti poskytovat informace a podmínky omezení přístupu k nim.
2) Zákon č. 194/2017 Sb., o koordinaci staveb infrastruktury a o změně a doplnění některých zákonů
a) § 2 – vymezení pojmů (stavební práce, infrastruktura, koordinace, subjekt veřejného sektoru).
b) § 10 – koordinace stavebních prací (povinnost vyhovět přiměřeným žádostem o koordinaci, podmínky koordinace).
c) § 11 – poskytování údajů o stavebních pracích (rozsah, lhůty, forma poskytování informací o plánovaných stavebních pracích).
3) Zákon č. 200/1994 Sb., o zeměměřictví (digitální technická mapa – DTM)
a) § 4b odst. 1–3 – digitální technická mapa kraje, její obsah a využití jako podklad pro stavební řízení a koordinaci stavebních prací.
b) § 4d – poskytování údajů z digitální technické mapy, včetně údajů o stavbách technické a dopravní infrastruktury (vztah k plánovaným pracím).
4) Zákon č. 283/2021 Sb., stavební zákon
a) § 167 – povinnost stavebníka zajistit zaměření skutečného provedení stavby a předání dat pro aktualizaci DTM (vazba na evidenci dokončených a plánovaných prací).
|
§ 167, Zákona č. 283/2021 Sb. Vlastník stavby a zařízeníVlastník stavby a zařízení je povinen a) provádět údržbu stavby nebo zařízení po celou dobu jejich existence, b) neprodleně ohlásit stavebnímu úřadu závady na stavbě nebo zařízení, které ohrožují životy, zdraví osob nebo zvířat, c) uchovávat stavební deník nebo jednoduchý záznam o stavbě nebo zařízení po dobu 10 let ode dne právní moci kolaudačního rozhodnutí, popřípadě od dokončení stavby nebo zařízení, pokud se kolaudační rozhodnutí nevyžaduje, d) uchovávat po celou dobu trvání stavby ověřenou projektovou dokumentaci, dokumentaci pro provádění stavby, dokumentaci stavby, došlo-li k odchylce od dokumentace pro povolení stavby, popřípadě dokumentaci skutečného provedení stavby, včetně její geodetické části, nebo pasport stavby, rozhodnutí, osvědčení, souhlasy a jiné důležité doklady týkající se stavby nebo zařízení; dokumentaci lze uchovávat i v elektronické formě, e) pokud je to technicky proveditelné, zajistit do 1. ledna 2027 za podmínek stanovených prováděcím právním předpisem instalaci alespoň 1 dobíjecího bodu na každých 10 parkovacích stání pro automobily nebo alespoň 50 % kabelovodů parkovacích stání pro automobily, pro jiné než obytné budovy, v nichž se používá energie k úpravě vnitřního prostředí za účelem vytápění nebo chlazení s více než 20 parkovacími stáními, tuto povinnost lze odložit do 1. ledna 2029, pokud vlastník instaloval alespoň 1 dobíjecí bod mezi 28. květnem 2022 a 28. květnem 2024, f) zajistit do 1. ledna 2033 za podmínek stanovených prováděcím právním předpisem instalaci kabeláže pro alespoň 50 % stání pro automobily v jiné než obytné budově, v níž se používá energie k úpravě vnitřního prostředí za účelem vytápění nebo chlazení, a to pokud je vlastníkem nebo uživatelem této budovy veřejný subjekt, g) pokud je to technicky proveditelné, zajistit do 1. ledna 2025 instalaci automatizačního a řídícího systému budovy, za podmínek stanovených jiným právním předpisem67), pokud je vlastníkem jiné než obytné budovy se systémem 1. vytápění nebo kombinovaným systémem pro vytápění a větrání o jmenovitém výkonu vyšším než 290 kW nebo 2. klimatizace nebo kombinovaným systémem klimatizace a větrání o jmenovitém výkonu vyšším než 290 kW. h) pokud je to technicky proveditelné, zajistit do 1. ledna 2030 instalaci automatizačního a řídícího systému budovy, za podmínek stanovených jiným právním předpisem67), pokud je vlastníkem jiné než obytné budovy, v níž se používá energie k úpravě vnitřního prostředí za účelem vytápění nebo chlazení, se systémem 1. vytápění nebo kombinovaným systémem pro vytápění a větrání o jmenovitém výkonu vyšším než 70 kW nebo 2. klimatizace nebo kombinovaným systémem klimatizace a větrání o jmenovitém výkonu vyšším než 70 kW, i) pokud je to technicky a ekonomicky proveditelné, vybavit budovu, v níž se používá energie k úpravě vnitřního prostředí za účelem vytápění nebo chlazení, automatickými ovladači osvětlení, je-li vlastníkem jiné než obytné budovy se systémem vytápění nebo systémem klimatizace, nebo kombinovaným systémem vytápění a větrání nebo kombinovaným systémem klimatizace a větrání o jmenovitém výkonu vyšším než |
b) § 232 odst. 2 – dokumentace skutečného provedení stavby technické a dopravní infrastruktury nebo identifikátor záznamu o zápisu změn v DTM (pracuje s vazbou na DTM jako zdroj dat o stavbách).
5) Zákon č. 330/2025 Sb., o správě informací o stavbě a vystavěném prostředí (DTM/BIM)
a) § 6 – obsah informačního modelu stavby (údaje o průběhu a provedení stavebních prací).
b) § 11–13 – informační model vystavěného prostředí (údaje o existující infrastruktuře, které mohou zahrnovat i informace o stavebních zásazích).
6) Metodiky a stanoviska orgánů veřejné sprá
b) Metodiky k DTM (např. „Povinnosti stavebníka vůči krajským DTM“, „Digitální technická mapa kraje – doporučení pro města a obce“) – doporučené postupy při předávání údajů o stavbách technické infrastruktury pro účely mapy a koordinace.
-
-
- ČÚZK – Povinnosti stavebníka vůči krajským digitálním technickým mapám (praktický výklad § 4b odst. 9 zákona č. 200/1994 Sb. a § 155 stavebního zákona, včetně doporučeného postupu při předávání podkladů geodetem prostřednictvím IS DMVS):
-
-
-
- ČÚZK – Metodika pro geodetické zaměřování a předávání údajů pro aktualizaci DTM (obsah a forma geodetického podkladu, rozsah a přesnost údajů o objektech technické infrastruktury, postupy pro aktualizaci po dokončení stavby):
-
-
-
- Digitální technická mapa – doporučení pro města a obce (jak obce a vlastníci TI mají předávat údaje o objektech technické infrastruktury do DTM kraje, jak odlišit DTM obce / DTM kraje, jak pracovat s neúplnými daty):
-